Meta Grosman / Mira Kadric / Irena Kovacic / Mary Snell-Hornby (eds.) Translation into Non-Mother Tongues In Professional Practice and Training |
EUR 43,50 ISBN 978-3-86057-247-4 Reihe: Studien zur Translation |
||
bestellen |
Up to now translation theory has barely concerned itself with the phenomenon
of translation into the non-mother tongue, which is usually relegated to the
status of a language class within the training context. This "taboo subject" was
the theme of an international conference held at the University of
Ljubljana/Slovenia in May 1997, from which a selection of 24 contributions by
translation scholars and teachers from 11 countries is presented in this volume.
The topics range from basic issues of translation practice in present-day Europe
and the role of English as a global language (or lingua franca) to
specific cultural and linguistic issues involved in specialized translation,
literary translation and in teaching translation into a foreign language. Apart
from English, French, German and Spanish, the languages dealt with include
Slovene, Galician, Czech, Danish, Finnish, Russian and Arabic. For the
discipline of Translation Studies, but also for teaching and training, this
collection of essays offers some revolutionary ideas and some invaluable
insights into the complexity of translation in Europe
today. |
Zum Seitenanfang |
Bei Fragen oder Kommentaren zu diesen Seiten schicken Sie bitte eine E-Mail an: |