|
Vedad Smailagic (Hrsg.) |
Die Leistung der Philologie bei der Deutung der Kultur(en)
|
|
Yüksel Ekinci / Ludger Hoffmann / Kerstin Leimbrink / Lirim Selmani (Hrsg.) |
Migration, Mehrsprachigkeit, Bildung
Mit einem Geleitwort von Rita Süssmuth
|
|
Antonie Hornung (Hrsg.) |
Lingue di cultura in pericolo – Bedrohte Wissenschaftssprachen
L’italiano e il tedesco di fronte alla sfida dell’internazionalizzazione –
Deutsch und Italienisch vor den Herausforderungen der Internationalisierung
|
|
Martin Reisigl |
Nationale Rhetorik in Fest- und Gedenkreden
Eine diskursanalytische Studie zum „österreichischen Millennium“ in den Jahren 1946 und 1996
|
|
Bernd Thum / Ralf Schneider (Hrsg.) |
Kulturelles Wissen in hypermedialen Strukturen
Die neuen Medien als Aufgabe der Geistes- und Sozialwissenschaften
|
|
Sabine Schwarze (Hrsg.) |
Siamo una nazione?
Nationales Selbstverständnis im aktuellen Diskurs über Sprache, Literatur
und Geschichte Italiens
|
|
Falkauer Kreis
(Michael Arnold / Hans-Jürgen Firnkorn / Hermann Heimpel / Jörg-Dietrich Hoppe / Wolfgang Klitzsch / Peter Knuth / Gerhard Schulte) |
Durch Verändern bewahren
Ein Konzept zur Reform des Gesundheitswesens
|
|
Konrad Ehlich / Venanz Schubert (Hrsg.) |
Sprachen und Sprachenpolitik in Europa
Mit Beiträgen von G. Stickel, K. Ehlich, W. Krämer, F. Klippel, A. Heitmann, Th. Krefeld, M. Fritsche, O. Primavesi, R. Bernardi, P. Kichhof
2. Auflage
|
|
Marianne Hassler / Martin Hautzinger / Jürgen Wertheimer (Hrsg.) |
Frieden schaffen - aber wie?
Wege der Konfliktlösung Mit einem Geleitwort von Herta Däubler-Gmelin
|
|
Wolfram Wilss (Hrsg.) |
Weltgesellschaft -Weltverkehrssprache -Weltkultur
Globalisierung versus Fragmentierung
|
|
Miquel Siguan |
Die Sprachen im vereinten Europa
Aus dem Spanischen übersetzt von Silvia Parra Belmonte Mit einem Vorwort von Albert Raasch
|
|